replantear


replantear
v.
1 to restate.
2 to raise again (cuestión) (de nuevo).
3 to redefine, to offer as an alternative, to propose again, to re-define.
* * *
replantear
verbo transitivo
1 ARQUITECTURA to redesign
2 (asunto, problema) to re-examine, reconsider, rethink
se replanteó su función he reconsidered his duties
* * *
1.
VT [+ cuestión] to raise again, reopen
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo

replanteó la necesidad de ... — he again raised the question of the need to ...

debes replantear tu posición — you must redefine your position

replantearon su sistema defensivo — they reorganized their defense

2.
replantearse v pron to rethink
* * *
= rethink [re-think], reconfigure, reframe, repurpose [re-purpose].
Nota: En especial, adaptar algo al nuevo entorno de Internet.
Ex. Citation indexing would need to be carefully rethought in order to cater for the electronic journal.
Ex. The library must quickly reconfigure its products, services and processes, and it must integrate expertise from other organizations to remain competitive.
Ex. Rather than continuing the debate on its old terms it needs to be reframed.
Ex. This software application will take computer files and help the user to store, tag, find, manage and reuse or even repurpose those files for publication or for sale.
----
* replantearse = readdress [re-address], reconceptualise [reconceptualize, -USA].
* replantearse las ideas = rethink + Posesivo + ideas.
* replantearse todo desde cero = get back to + basics.
* * *
1.
verbo transitivo

replanteó la necesidad de ... — he again raised the question of the need to ...

debes replantear tu posición — you must redefine your position

replantearon su sistema defensivo — they reorganized their defense

2.
replantearse v pron to rethink
* * *
= rethink [re-think], reconfigure, reframe, repurpose [re-purpose].
Nota: En especial, adaptar algo al nuevo entorno de Internet.

Ex: Citation indexing would need to be carefully rethought in order to cater for the electronic journal.

Ex: The library must quickly reconfigure its products, services and processes, and it must integrate expertise from other organizations to remain competitive.
Ex: Rather than continuing the debate on its old terms it needs to be reframed.
Ex: This software application will take computer files and help the user to store, tag, find, manage and reuse or even repurpose those files for publication or for sale.
* replantearse = readdress [re-address], reconceptualise [reconceptualize, -USA].
* replantearse las ideas = rethink + Posesivo + ideas.
* replantearse todo desde cero = get back to + basics.

* * *
replantear [A1 ]
vt
replanteó la necesidad de ahorrar energía he again raised the question of the need to save energy
debemos replantear nuestra posición we must redefine our position
en el segundo partido replantearon su sistema defensivo in the second game they changed o reorganized their defense
replantearse
v pron
to rethink
tendré que replantearme la situación I'll have to rethink o reconsider the situation
a raíz de lo ocurrido tendré que replantearme la idea de ir a Moscú after what has happened I shall have to think again about going to Moscow
* * *

replantear verbo transitivo
1 (un problema, asunto) to reconsider, redefine: en la reunión se replanteó la venta del edificio, the sale of the building was raised again during the meeting
2 Arquit to redesign
* * *
replantear
vt
1. [situación, problema] to restate
2. [cuestión] [de nuevo] to raise again;
[parafrasear] to rephrase
See also the pronominal verb replantearse
* * *
replantear
v/t pregunta, problema bring up again
* * *
replantear vt
: to redefine, to restate
See also the reflexive verb replantearse

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • replantear — 1. tr. Trazar en el terreno o sobre el plano de cimientos la planta de una obra ya estudiada y proyectada. 2. Volver a plantear un problema o asunto …   Diccionario de la lengua española

  • replantear — ► verbo transitivo 1 Volver a plantear un problema o asunto: ■ replantearemos la cuestión en otra reunión. SINÓNIMO reconsiderar 2 ARQUITECTURA Trazar la planta de un edificio ya estudiado y proyectado sobre un terreno o en el plano de los… …   Enciclopedia Universal

  • replantear — {{#}}{{LM R33822}}{{〓}} {{ConjR33822}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34656}} {{[}}replantear{{]}} ‹re·plan·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un problema o a un asunto,{{♀}} plantearlos de nuevo, generalmente para darles una orientación distinta:… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • replantear(se) — Sinónimos: ■ reconsiderar, alterar, modificar, revisar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • replanteo — ► sustantivo masculino Acción y resultado de replantear o replantearse. * * * replanteo m. Acción y efecto de replantear un edificio. * * * replanteo. m. Acción y efecto de replantear …   Enciclopedia Universal

  • Nivelación — En este artículo sobre tecnología se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada …   Wikipedia Español

  • Patricio Di Palma — Saltar a navegación, búsqueda Patricio Di Palma Nacionalidad Argentino Coche n.º 23 …   Wikipedia Español

  • Oguer Reyes Guido — Analista económico y político originario de Managua, Nicaragua. Autor de más de un centenar de artículos e investigaciones económicas y políticas publicadas en Europa, América Latina y Estados Unidos. Dentro de su prolífica obra de ensayos… …   Wikipedia Español

  • preclusión — ► sustantivo femenino DERECHO Carácter del proceso, según el cual el juicio se divide en etapas, cada una de las cuales clausura la anterior sin posibilidad de replantear lo ya decidido en ella. * * * preclusión. (Del lat. praeclusĭo, ōnis). f.… …   Enciclopedia Universal

  • replanteamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de replantear un asunto o cuestión: ■ debes hacer un replanteamiento de tu vida. * * * replanteamiento m. Nuevo planteamiento. * * * replanteamiento. m. Acción y efecto de replantear (ǁ un problema o… …   Enciclopedia Universal

  • Crise des usines de la cellulose entre l'Argentine et l'Uruguay — Guerre du papier 33° 04′ 59″ S 58° 24′ 00″ W / 33.083, 58.400 La « g …   Wikipédia en Français


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.